例句我们把它放进马栏 瞧瞧它的本事/快讯爱奇艺v3.9.9

发布时间:2023-03-23 10:12:01

英语例句

1. We'll stick him in the chute and see what he can do.

我们把它放进马栏 瞧瞧它的本事

2. He was a real ass, if you know what I mean.

他真是个* 你知道吧

3. No, I am not okay, so I suggest you start focusing on me to the exclusion of your own feelings.

我不好 所以我建议你关注我 忘掉自己的那些心情

4. But I suspect I share the sensibilities of whoever did.

但我猜不管是谁干的 都和我感同身受

5. We weren't meant to be together. It's all good.

我们不是天生一对 没事的

6. Molly, it used you to get here for a reason.

莫莉 它利用你来到这里是有原因的

7. Everybody working on that site knew about us.

在那里工作的人都知道我们

8. I'm gonna see what you've been up to.

我要看看你一直在做些什么

9. You tell me what I want to know and the maybe we'll talk deal.

你先说出我想听的东西 然后我们再讨论下交易的可行性

10. Hey, just checking in before I lose reception or get eaten by a bear.

就想跟你打个招呼 趁我还有信号 或者没被熊吃掉

例句我们把它放进马栏 瞧瞧它的本事

11. So us walking to school together, would look perfectly normal to anyone who might be watching.

所以我们一起上学 在任何人可能暗中观察的人眼中都特别正常

12. So, if spending time around the police can help him with those rules, then great.

所以 如果多和警察相处一段时间 能帮他熟悉那些规则 那就很好

13. But after today, I'm at peace with whatever that might be.

但过了今天 我会平静接受一切结果

14. It was like a 15yearold pontiac, ma.

那是辆五十年前的旁蒂克 妈妈

15. And we therefore develop different fears to deal with them.

与此同时也产生了相应新的恐慌

16. I got the stuff you wanted, cooking spray, funnel.

我弄来了你想要的东西 烹饪喷雾剂 漏斗

17. You guys come back at midnight tonight, and I am finished.

你们今天凌晨再继续行动 我不会管你们

18. Great ribbons of coral spawn drift over the surface of the sea.

珊瑚虫的卵犹如巨大的丝带般漂浮在海面

19. House or no house, I can't keep this baby.

有房或没房 我都不能留这个孩子

20. Creeps like this, you got to get 'em back in their grave.

这种玩意 得送他们回坟墓去

快讯爱奇艺v3.9.9

21. Everything is expressible through the family and understandable only through understanding the family.

所有事情都可以通过家庭来表现 也只能通过了解家庭来了解

22. Lola, I know I destroyed your trust in me.

萝拉 我知道我摧毁了 你对我的信任

23. The system will be assessing your reaction to the painful premature termination of a treasured relationship and will adjust and improve its profile of your eventual chosen one accordingly.

系统将评估你对一段 珍视感情的过早结束的反应 并据此改进它对 最终真爱的解析

24. Wow, that, uh, that was some camping trip you guys went on.

那次你们一起去的露营还真是精彩啊

25. It keeps coming back worse every time.

未来的画面不断地回到我的脑海 每次都变得更糟

26. You were outnumbered, and they were armed to the teeth.

你寡不敌众 而且他们全副武装

27. When he killed her, he posed her body to mimic this picture that I'd shown him as part of a psychological evaluation.

他杀她时 把她的尸体摆成了这照片上的模样 这是我为他做精神评估时给他看的

28. Well, I think maybe being a hero isn't all it's cracked up to be.

我想可能当英雄也没那么爽吧

29. Anyway, I started getting into tech, and, one day, I had to come to my dad and ask for a $10 million loan to start my company.

不管怎样 我还是开始涉足科技 于是 有一天 我去找我的父亲 申请1000万美元的贷款来开办我的公司

30. So we know the blood was somehow mixed up between being donated and arriving at hospitals.

我们知道血是在被捐献出来后 到达医院之前被搞混的