工具导航:

例句维罗妮卡审查了你的案件 她和我意见一致/截止美团v3.3.9

发布时间:2023-03-22 14:06:01

英语例句

1. Veronica reviewed your case and agrees with me.

维罗妮卡审查了你的案件 她和我意见一致

2. Like I said, teams are your real family.

像我說的 團隊就是你的家

3. Like, bread? I don't know if I'm gonna go trickor treating this year, guys.

要我们吃面包吗 我不确定 今年还要不要去玩"不给糖就捣蛋"

4. Thanks for having my back. It was time to get off my ass.

多谢支持我 我该行动起来了

5. Mmm, he runs a sloppy company, and he lacks respect for his superiors.

他为人懒散 而且不尊重上级

6. But I'll tell you, you don't have any of me.

我告诉你 你根本没有我的照片

7. I don't know if I feel like abusing my media contacts for you right now.

不知道现在还有没有心情 为你找我的媒体朋友们滥用职权

8. When you find it, draw him out and wake him up.

当你找到它 把他拉出来并唤醒他

9. Good girl, you've done the right thing staying in school.

好姑娘 你选择继续上学是对的

10. If I do, I just don't entertain them at all.

我要是有的話 也不會去想它們

例句维罗妮卡审查了你的案件 她和我意见一致

11. You just have to show them your bruises and tell them what happened.

你给他们看你的伤痕 告诉他们事情经过

12. And, you know, I think their shampoo is a little iffy, so if I were you, I would bring my own.

我觉得他们的洗发水有点可疑 如果我是你 我会带自己的

13. Sometimes users shoot up between their toes to hide the injection marks.

有时他们会在脚趾之间注射 从而隐藏针孔

14. And, of course, they're always involved, so, yeah, conundrum.

而且总是会涉及到我的家人 难以捉摸

15. I don't approve of your methods, but we're just gonna have to agree to disagree.

虽然我不赞同你的方式 但是我们要求同存异嘛

16. The department thanks me with carpal tunnel and paper cuts.

局里给的嘉奖就是文山书海压死我

17. Or at least just postpone it till we get to the bottom of all this.

或者至少延期 直到我们弄清真相

18. I would encourage you to consider a garden hose exemption.

我也會鼓勵你別考慮"軟膠水管"那招

19. Yeah, for two years, but we were never best friends or anything.

是的 两年的室友 但我们不是什么很亲密的朋友

20. We should know whether there are any genetic markers in 36 hours.

36小时后应该就能知道是否有基因标记

截止美团v3.3.9

21. It was a good hustle till the guy found out.

挣了不少钱 直到被他发现

22. I want you to take good care of her, educate her, good oganic food, comfy accommodations.

我要你好好照顾她 教育她 给她吃有机食品 让她住舒服的地方

23. These poor souls have been dead for 50 years.

那些可怜人死了都50年了

24. He infected them, became a part of them, and they instantly joined the hive.

他感染他们 成为他们的一部分 他们会立刻加入蜂巢

25. That four out of seven deadly sins in under two minutes.

你在两分钟之内犯了七宗罪中的四宗

26. And as if this year hasn't been grim enough already, we have a disappearance on our hands, friends.

如果今年 还不够诡异的话 朋友们 我们手上就有个失踪案

27. None of this changes the fact that you kept crucial information from me.

所有这些都不能改变 你对我有所隐瞒的事实

28. I'm not comfortable with not knowing a thing.

什么都不清楚的话我会很不舒服

29. I didn't say it wasn't awesome, it's just, like, distinctive.

我没说不棒 就是...挺独特

30. We need more people and we'll find them.

我们需要更多的人 而且肯定会找到的